Nog een artikel om je de apartheid van de Engelse taal te laten ervaren. Na het lezen zul je wederom moeten constateren – English is a crazy language!
Er is een twee-letter woord dat wellicht meer betekenissen heeft dan enig ander woord en dat is ‘UP.’
Het is makkelijk om te begrijpen, het woord UP, het betekent omhoog, richting de lucht, wanneer we wakker worden zeggen we;
We wake UP?
Why does a topic come UP?
we speak UP – why?
Why are the officers UP for election?
it is UP to the secretary to write UP a report
We call UP our friends
He brightens UP a room, polish UP the silver
they warm UP the leftovers
you clean UP the kitchen
We lock UP the house and some guys fix UP the old car
Andere keren heeft het kleine woordje een speciale betekenis
People stir UP trouble, line UP for tickets, work UP an appetite, and think UP excuses
To be dressed is one thing, but to be dressed UP is special. A drain must be opened UP because it is stopped UP
We open UP a store in the morning but we close it UP at night
We seem to be pretty mixed UP about it!
To be knowledgeable about the proper uses of UP, look the word UP in the dictionary
In a desk-sized dictionary, it takes UP almost 1/4th of the page and can add UP to about thirty definitions
If you are UP to it, you might try building UP a list of the many ways UP is used
It will take UP a lot of your time, but if you don’t give UP, you may wind UP with a hundred or more
We say it is clouding up When it threatens to rain
When the sun comes out we say it is clearing UP
it wets the earth and often messes things UP, when it rains
When it doesn’t rain for awhile, things dry UP
We kunnen door en door gaan, maar I’ll wrap It UP, mijn my time is UP, dus…….. het is tijd to shut UP!
Ik kan niet anders zeggen dan : English is a crazy language!